"Alternate text" è un modo di chiamare l'operazione che rimpiazza il "primary text" con il "secondary text" in fase di stampa, è una sorta di tabella sostitutiva (look up table) che non appartiene allo stile e viene scritta dentro ad un file di mero testo come nel riquadro sottoriportato e chiamato appunto 'aleternate.txt.
In Windows se il file Alternat.txt sta nella directory radice -la più alta- di ProCite (o nell'unica per tutti i database) vale per tutti i database, altrimenti, se posto in directory distinte dove alloggiano i vari database, sarà legato al/ai database di quella cartella, e dunque se ne possono avere vari di alternat.txt.
Ha nome fisso e riservato, puro testo, non è obbligatoria la sequenza alfabetica e ammette questa struttura fino a 3 colonne:
stringa/testo nei record = il primary text{equivalente per l'output = il secondary text}eventuali note che non verranno utilizzate
ad es.:
Alternat.txt : un esempio abc{abecedario}
rouge{rosso}
fiat{Fabbrica italiana automobili}
17{XVII sec.}diciassettesimo secolo 1701-1800
JAMA {Journal of the American Medical Society}
vert{verde}
PSDI{ex partito}
Per usare il secondary text come alternate in output a stampa occorre che il testo da rimpiazzare (il primary text) nei records sia lì, in qualsiasi campo e in piu’ di uno volendo, marcato con « » ed equivalga a quello della prima 'colonna' del file:
Nella lista: JAMA{Journal of the American Medical Society}
Nel record, in un campo: «JAMA»
Alternate text nel pannello Fields dell'output "Configure bibliography" (una volta prodotta l'anteprima a video): "Enable alternate text substitution"=yes avvalorando la casella
output: Journal of the American Medical Society
Alternate text funziona solo in output nella stampa dei record anche per più di una stringa nello stesso campo, ma non funziona per altre forme di output come: "formatted reference display" della Record list nel Preview Pane né per le intestazioni di Subject bibliography.
Empiricamente non funziona se:
-segni di punteggiatura o non alfabetici stanno dentro il testo da rimpiazzare (es. U.S. o TAG$), o anche dentro la stringa subentrante –che pero’ può terminare con un segno del genere
-se c'è differenza di maiuscole/minuscole fra testo nei record e nel file: om e OM non sono equivalenti.